Additional information
ISBN | 979-8-88676-034-7 |
---|---|
Author | Encarnación Sánchez Arenas |
Publisher | |
Publication year | |
Language | |
Number of pages | 723 |
El primer paso de este libro ha sido la traducción completa del árabe de los seis poemarios objeto de estudio, que son los siguientes:- Tengo una raíz en el aire (Li yidr fi l-hawa’, 2001); – Entre dos nubes (Bayna gaymatayni, 2006); – Las abrí a ti (Fatahtu-ha ‘alay-ka, 2006); – Tempestad en el cuerpo […]
ISBN: 979-8-88676-034-7
€85.99
ISBN | 979-8-88676-034-7 |
---|---|
Author | Encarnación Sánchez Arenas |
Publisher | |
Publication year | |
Language | |
Number of pages | 723 |
El primer paso de este libro ha sido la traducción completa del árabe de los seis poemarios objeto de estudio, que son los siguientes:- Tengo una raíz en el aire (Li yidr fi l-hawa’, 2001); – Entre dos nubes (Bayna gaymatayni, 2006); – Las abrí a ti (Fatahtu-ha ‘alay-ka, 2006); – Tempestad en el cuerpo (Zawba‘a fi yasad, 2008); – Estuve a punto de perder mi narcisismo (Kidtu afqidu naryisiyati. Si‘r, 2010); – Me distraigo con esta vida (Alhu bi-hada l-‘umr, 2014). Una vez conocida su obra poética hasta 2014, había que revisar el contexto histórico-social, y el literario con referencias a cuatro generaciones de poesía femenina marroquí. Tratamos su biografía y para el estudio cuantitativo nos basamos en los estudios de Leonardo Campillos Llanos e Hiroto Ueda titulado “Frecuencias y dispersión léxicas en textos médicos divulgativos en español”, y en la tesis doctoral de Juan Alfredo Bellón Cazabán sobre el estudio cuantitativo del léxico de “La realidad y el deseo” de Luis Cernuda.